НЕМНОГО ЛИНГВИСТИКИ О МАРБЕЛЬЕ
Удивительно, но название Marbella в русской транскрипции не дает покоя и у всех вызывает желание написать его как-то по своему. Одни переводят ее как Марбейя, теряя вообще звук «л». Другие добуквенно...
НЕМНОГО ЛИНГВИСТИКИ О МАРБЕЛЬЕ
Удивительно, но название Marbella в русской транскрипции не дает покоя и у всех вызывает желание написать его как-то по своему. Одни переводят ее как Марбейя, теряя вообще звук «л». Другие добуквенно пишут Марбелья.
Марбе́лья (исп. Marbella) — город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Малага, в составе автономного сообщества Андалусия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Коста-дель-Соль-Оксиденталь. Грубо говоря это часть побережья Коста дель Соль, объединяющая множество поселков и урбанизаций с общим населением около 130тыс человек.
Название города имеет этимологию доримского периода, ее название происходит от соединения слова MA + AR = MAR, что означает «много воды», и слова BILA/BILLA, означающее «гора». Финикийцы и греки оставили свидетельства о местных племенах, обобщённо называвшихся иберами, обладавшими довольно высокой культурой, но распадавшимися на множество мелких племен и не имевших единой организации. В «>V—III вв. до н. э. сюда пришли кельты и смешались с иберами в народ кельтиберов. Таким образом это название сохранилось еще от тех древних наровод и как именно его произносили тогда до подлинно неизвестно.
С современного испанского языка, который образовался после смешения наречий иберийских и кельтских племен с латинским языком римлян название переводится точно так же. Слово mar имеет два значения море и очень много чело либо. Забавно, что в русском языке слово море также используется для описания большого количества чего-либо в разговорной речи. Вот примеры употребления этого слова:
mar ancha (larga), alta mar — открытое море
mar cerrada — закрытое море
mar interior — внутреннее море
en alta mar — в открытом море
la mar de — очень много, масса (чего-либо)
При переводе слова bello с испанского на русский в cловаре общей лексики значения получаются следующие красивый, прекрасный, чудесный, превосходный. Т. е. переводи название сейчас, не вспоминая о древних его корнях, скорее всего Марбелья перевели бы как «красивое море».
Но и версия про горы хороша. Гор там действительно много